緊盯美國是錯的


新年新讀物。

譯者是對岸的李飛先生。現在從事翻譯行業的人會很辛苦啊,不但要和本島的人競爭,還要和對岸的人比試。我看了這位李飛先生學歷,成就相當的高。別說是半吊子的譯者,說不定專職翻譯的人都沒法翻得那麼順。


全文字的書籍,排版很順,紙質摸起來舒服,價格就不談了,這是一本值得買下來看的書籍。



原作者特意從非美國角度來看待美國事務,以及非美國角度來看中東發展;伊朗是不是真的有這麼討厭?美國真的是個維護人權的國家?從各個不角度來看,內容有趣(至少我是這麼認為).